2007-10-27

Ciò (代名詞) このこと、そのこと

イタリアに留学したとき、授業の中で先生がよく使う言葉の中に、"cioè" や "per ciò" があった。何度も繰り返しでてくるけど初めて聞くし、「チョ」という発音からスペルを見つけられずいつまで経っても意味がわからないままだった。
でもその「チョ」という音の響きがとてもおもしろくて印象に残ったものだ。そしてこの「ciò」は覚えておくととても便利な単語だと思うので改めて辞書で引いてみよう。

ciò nondimeno/ciò non di meno: けれども、それにも拘らず
・con tutto ciò: (それ)にもかかわらず
ciò nonostante: しかしながら、それにもかかわらず
・da ciò: それにふさわしい
・per ciò: だから、そのために
・a ciò: そのために、そのことから
cioè: すなわち、つまり

*Tutto ciò è vero. これは全部本当だ。
Ciò è giusto.: それは正しい。



Ancora sta piovendo da ieri. Sta arrivando un tifone a Tokyo. Per ciò c'è un vento e pioverà a catinelle.

5 commenti:

Anonimo ha detto...

GRANDE topogigio! stai imparando velocemente d(^_^)b


buonanotte
kernele

(\__/)
(^__^)
((****))

topogigio ha detto...

>kernele,
Yeh~~~v(●^o^●)v

Fai imaginare (lettela faccia ?)顔文字 bene.
Come si dice 顔文字 in italiano?

Anonimo ha detto...

>toogigio: Come si dice 顔文字 in italiano?

Non lo so °_°'
Della lingua giapponese non capisco mezza parola (che sia scritta o parlata).

ciao
kernele

Anonimo ha detto...

Giorgio desu. Mmm... io conosco solo il secondo kanji ("frase" o "letteraura"). Il terzo assomiglia a quello relativo alla scuola o le materie scolastiche, ma è un po' diverso...

Anonimo ha detto...

credo che si dica Smile o emoticon...sono le faccine fatte con i caratteri ascii!!!

\(^3^)/===Yatta!!!!