2007-11-30

I strumenti per riscaldamento

Oggi fa freddo ed e coperto. La temperatura era di 10℃ la mattina. (*_*)

In Giappone il metodo di scaldare nella casa sono diverso da Italia. Avete il riscaldamento centrale cioè per tutta la casa ci sono dei tubi in cui scorre acqua calda,eh?










In Giappone in ogni stanza si usano l'aria condizionata calda e, insieme, delle stufe a gas, electtriche o a petrolio mentre nelle stanze in stile tradizionale il tappeto elettrico e il "Kotatsu".





Il "Kotastu" è come un tavolo basso sotto cui è installato un apparecchio elettrico di riscaldamento. Lo copriamo con un "Futon" e sopra ci mettiamo un'asse. Mettiamo sotto il "Kotatsu" le gambe fino all'altezza della vita. Ci sono casi un cui il pavimento sotto il tavolo è un pò più in basso. E così ci sendiamo più comodamente.


Anche i gatti gli piace il "Kotatsu".








Che bell che la casa sia tutta calda con il riscaldamento centrale. Le case unifamiliari fatte di legno, quando si spegne il riscaldamento, diventano subito fredde. Quando si va a dormire ci sono anche delle persone che usano la termocoperta. Anche il water è riscaldato elettricamente.


Cè un riscaldamento molto monodo e bello in Giappone da molto tempo. Si chiama il "Yu-tanpo". È di ferro e si mettere aqua calda dentoro e poi mettelo in "Futon". E cuntinua calda per 12 ore e molto comodo tutta la notte.








Il "Yu-tanpo" si usa solo aqua calda e senza combustibile niente. E anche doppo aqua raffreddato si può usare per fare il bucato o lavare la faccia. A ciò così non sperco è energia dolce molto, specialmente adesso il petrolio è molto caro.

3 commenti:

Anonimo ha detto...

Ciao topogigio, un post molto interessante e chiarificatore. ;-)
Non mi era chiara l'idea dei mezzi di riscaldamento giapponesi, e mi pare non troppo diversi da quelli italiani di quelle palazzine dove non si ha un impianto centralizzato.

p.s. direi che i gatti se la passano magnificamente :-)

kernele

topogigio ha detto...

☆Nota☆

・post(posto?):場所、席、設置場所
・chiarificatore:(物事、考えを)はっきりさせる
・chiara(chiarire-irsi):明らかになる、~をはっきりさせる
・dei:di+i
・mezzi(o):手段、方法
・pare(parere):~だと思われる、~のような気がする * Mi pare di aver capito bene.:わかったような気がする
・palazzine(a):マンション
・impianto:設備
・centralizzato(centralizzare):中央集権化する
・direi:direの条件法(io) ~と言えるでしょう
・magnificamente:賞賛

topogigio ha detto...

>kernele,
C'è una canzone "Yuki ya konkon". Mentre nevicando i cani jocca fuori e i gatti sedereno in cerchio nel "Kotatsu". I gatti non gli piace freddo... (=^‥^=)