Comincio il nouovo blog per fare progressi lìtaiano. Chiàcchero cosa divertènte!
Mi peiace "Wagashi" molto!
Sono disegnato in occasione delle senso delle stagioni(fiori,festa....)
Qui c'è un dolce rosso. Chè cosa è questo ? È fiori di prugna e mette la neve su. Capisci? Ho messo un foto di fiori verita(Ume no hana) Fai imaginifico!
Pubblicato da topogigio alle venerdì, gennaio 26, 2007
Etichette dolci
19 commenti:
ciao topogigio sono mattia belle le fot ed altrettanto bello il blog. immagino che devono essere buoni quei dolci e difficili da preparare cmq volevo dirti che ti ho lasciato una mail appena puoi rispondimi
ciao topogigio quel dolce mi sembra piuttosto invitante :-)
magari quando verrò a tokyo potremo conoscerci cosa ne pensi?
ciao topogigio hai qualche nuova novità sul giappone???
sto aspettando con ansia tue notizie :-)
>mattia-san,
Ciao! Sono contenta ti piace il mio blog,grazie. (o^-^o)Ci sono tante sbagli e diffeicile da capire nell frase,communque mi sforzo di fare. Quando recevo i commenti,sono conteta☆彡
>luca,
Wagashi è molto vuono e proprio è difficile preparare perchè è molto delicato.
In prossimo articolo,scriverò alla moda a Tokyo. È un piace per aspetare.(*^.^*)
ok non vedo l'ora di leggere il tuo nuovo commento.
:-)
grazie topogigio di avermi rispsto sono molto contento se hai voglia di chiaccherare tramite mail sono sempre dispnibile aspetto nuovi articoli arigato gozaimasu
>luca,
Faccio di tutto scrivere tanto, ma piano piano.(^_^)
Ho conosciuto una nuova frase "non vedere l'ora di ",è servire a sutudiare l'taliano. Grazie.☆彡
>mattia,
Non potevo trovare una parola "dispnibile" sul dizionario. Mi potresti spiegare di più? (=^_^=)
hahahaha sempre utile se serve.
>luca,
La tua espressione è divertente.(⌒▽⌒) (hahaha..,urrà,moooooooooolto.....) Mi piaciono.
sono contentissimo che ti piacciano :-)
un urrààààà a topogigio hahuahahahah :-)
scusa se non ti ho risposto prima ma stavo scrivendo altri commenti su gli altri articoli che hai fatto ho sbagliato a scrivere la parola non è "dispnibile" ma "disponibile" ed indica al servizio di....per esempio se vuoi sono disponibile! con questa frase si vuole dire io posso aiutartia fare qualcosa perchè sono libero spero che tu abbia capito se non lo capisci ti scrivo la definizione del vocabolario
>luca,
Aspetto sempre tua divertente commenti,Ufufu~~~(*^m^)
>mattia,
Grazie mille.☆彡 Adesso ho capito il significato di "disponibile". Ho potuto capire con tuo spiegazione.(=^_^=) Anche io ho fatto una frase con "disponibile". 「Studio l'italiano è disponibile al mio lavolo.」È giusto?
Non ti occupare, io sempre sbaglio qui,però voi capite bene perciò sono grato.y(^ー^)y
eeeeeee topogigio senza di tè non saprei con chi condividere la mia passione per il giappone.
per fortuna che ci sei tu urrààààààààà :-)
>Luca,
Urrà, siamo compagni!!!y(^ー^)y
hihihihiih già compagni d'amicizia :-)
mi diverto molto a scrivere in tuo blog.
ora vado ci sentiamo ciaoooo
>luca,
Anch'io sono pieno di entusiasmo!
mi fa piacere topogigio ^_^
oggi o mangiato le ciambelleeeeee
ippiiiiiiii prima volta.
>luca,
La ciambela è assomiglia di doughtuts?
esatto si assomigliano.
ci sono tanti tipi di ciambella: mia preferita e quella hai mirtilli buonaaaaaaa.
Posta un commento